中欧领导人关于应对气候变化的联合声明
——《巴黎协定》达成10周年后的前进方向
值此中欧建交50周年和《巴黎协定》达成10周年之际,中国和欧盟领导人:
重申在当前变乱交织的国际形势下,世界各国尤其是主要经济体保持政策连续性与稳定性、加大应对气候变化努力至关重要。
认为中欧加强应对气候变化合作,关乎双方人民福祉,对维护多边主义、推进全球气候治理具有特殊重要意义。
强调《联合国气候变化框架公约》和《巴黎协定》是国际气候合作的基本遵循,各方应坚持共同但有区别的责任和各自能力原则,考虑不同国情,全面、善意、有效地落实《联合国气候变化框架公约》和《巴黎协定》。
认为中欧绿色伙伴关系是中欧伙伴关系的重要组成部分,绿色是中欧合作鲜明底色,双方在绿色转型领域有坚实的合作基础和广阔的合作空间。
双方同意共同发挥引领作用,在推进可持续发展和消除贫困的同时推动全球公正转型,致力于:
1.维护《联合国气候变化框架公约》和《巴黎协定》的核心地位,全面准确落实其目标及原则。
2.强化务实行动,以系统政策体系和扎实行动举措,把各自气候目标转化为切实成果。
3.与各方一道,支持巴西成功举办《联合国气候变化框架公约》第三十次缔约方大会(COP30),推动大会取得富有雄心、公平、平衡和包容的成果。
4.加快全球可再生能源部署,促进优质绿色技术和产品的流动,使包括发展中国家在内的各国都能用得上、用得起、用得好。
5.加强适应气候变化的努力与支持,以推动从地方到全球各层面加快开展大规模行动。
6.在《联合国气候变化框架公约》第三十次缔约方大会(COP30)前提交2035年国家自主贡献(NDCs)。双方国家自主贡献将覆盖全经济范围,包括所有温室气体,并符合《巴黎协定》长期气温目标。
7.加强在能源转型、气候适应、甲烷排放管控、碳市场、绿色低碳技术等领域双边合作,协力推动各自绿色低碳转型进程。
L3shiyanzhong,dingzhaozhongdeguojihezuotuanduigengjiapangda,gongyoumeiguo、zhongguo、suliandeng19geguojiade600duomingkexuejiacanyu,zhongguodezhuyaogongxianshijingmiyiqizhizaohewulifenxi。wangyifangcanyuleL3shiyanzhongzhongyaodewulifenxigongzuo。5yue16rixiawu,gaonengsuojubandeyichangduitanhuodongzhong,wangyifangshuo,MARK-Jshiyanzhong,dingzhaozhongyouyibameigezhongguokexuejiafendaoshiyandebutongcengmian,fugaidaozhenggegaonengwulishiyandegezhonglingyufangxiang,zheyeshihoulaibeijingzhengfudianziduizhuangji(BEPC)jianshexiangduishunlideyuanyin。canyuMARK-Jshiyandediyi、erpiren,rihoudouchengweileBEPChebeijingpuyidehexinguganrenyuan。“meigezixitongderendoushicongMARK-Jxunlianchulaide。”wangyifangshuo。L(L)3(3)实(shi)验(yan)中(zhong),(,)丁(ding)肇(zhao)中(zhong)的(de)国(guo)际(ji)合(he)作(zuo)团(tuan)队(dui)更(geng)加(jia)庞(pang)大(da),(,)共(gong)有(you)美(mei)国(guo)、(、)中(zhong)国(guo)、(、)苏(su)联(lian)等(deng)1(1)9(9)个(ge)国(guo)家(jia)的(de)6(6)00多(duo)名(ming)科(ke)学(xue)家(jia)参(can)与(yu),(,)中(zhong)国(guo)的(de)主(zhu)要(yao)贡(gong)献(xian)是(shi)精(jing)密(mi)仪(yi)器(qi)制(zhi)造(zao)和(he)物(wu)理(li)分(fen)析(xi)。(。)王(wang)贻(yi)芳(fang)参(can)与(yu)了(le)L(L)3(3)实(shi)验(yan)中(zhong)重(zhong)要(yao)的(de)物(wu)理(li)分(fen)析(xi)工(gong)作(zuo)。(。)5(5)月(yue)1(1)6(6)日(ri)下(xia)午(wu),(,)高(gao)能(neng)所(suo)举(ju)办(ban)的(de)一(yi)场(chang)对(dui)谈(tan)活(huo)动(dong)中(zhong),(,)王(wang)贻(yi)芳(fang)说(shuo),(,)M(M)A(A)R(R)K(K)-(-)J(J)实(shi)验(yan)中(zhong),(,)丁(ding)肇(zhao)中(zhong)有(you)意(yi)把(ba)每(mei)个(ge)中(zhong)国(guo)科(ke)学(xue)家(jia)分(fen)到(dao)实(shi)验(yan)的(de)不(bu)同(tong)层(ceng)面(mian),(,)覆(fu)盖(gai)到(dao)整(zheng)个(ge)高(gao)能(neng)物(wu)理(li)实(shi)验(yan)的(de)各(ge)种(zhong)领(ling)域(yu)方(fang)向(xiang),(,)这(zhe)也(ye)是(shi)后(hou)来(lai)北(bei)京(jing)正(zheng)负(fu)电(dian)子(zi)对(dui)撞(zhuang)机(ji)((()B(B)E(E)P(P)C(C))())建(jian)设(she)相(xiang)对(dui)顺(shun)利(li)的(de)原(yuan)因(yin)。(。)参(can)与(yu)M(M)A(A)R(R)K(K)-(-)J(J)实(shi)验(yan)的(de)第(di)一(yi)、(、)二(er)批(pi)人(ren),(,)日(ri)后(hou)都(dou)成(cheng)为(wei)了(le)B(B)E(E)P(P)C(C)和(he)北(bei)京(jing)谱(pu)仪(yi)的(de)核(he)心(xin)骨(gu)干(gan)人(ren)员(yuan)。(。)“(“)每(mei)个(ge)子(zi)系(xi)统(tong)的(de)人(ren)都(dou)是(shi)从(cong)M(M)A(A)R(R)K(K)-(-)J(J)训(xun)练(lian)出(chu)来(lai)的(de)。(。)”(”)王(wang)贻(yi)芳(fang)说(shuo)。(。)
世卫组织:新冠疫情不再构成“国际关注的突发公共卫生事件”
这种“杂交”带来的最直接后果就是两种系统不兼容,且由于涉及底层冲突,解决起来很困难,进一步造成工期延误、成本增加、开通后故障不断等一系列问题。